“Atlantide” de Sarah Toscano, una canción que se volvió súper viral gracias a la película Non Abbiam Bisogno di Parole de Netflix. Es una letra muy emocional que habla sobre la confusión, el crecimiento y la búsqueda de un lugar propio.
‘Atlantide’ – Sarah Toscano
Io vorrei darti la mia parola
Dirti non vedo l’ora
Dimenticarmi tutto quanto
Io vorrei dirti che non ho voce
Per non dover parlare
Che non so scegliere più
Uscivo fuori casa con le ossa distrutte
La mente innamorata, ma di cose astratte
Ora non so che fare
Non so più dove andare
Mi devo abituare
Ero persa in un vortice
Come chiusa in un margine
Ti chiedevo le favole
Come il mare di Atlantide
Ho paura e lo ammetto
Sono mesi che aspetto
Adesso cambio direzione
Ma non cambio l’intenzione
Non ho niente da dire
Voglio uscire dal margine
Però prova a capire
Quanto male fa andarsene
Sarà lì che ti aspetto
Da un’altra parte del mondo
Adesso cambio direzione
Ma non cambio l’intenzione
Sono solo più di corsa con le mani nella tasca
E le tue chiavi sempre in borsa
Ma dai, non voltarti anche stavolta
Nei tuoi occhi vedo tutto, non mi serve di più
Io continuo a chiedermi se sono io che sbaglio
Se ho perso tempo e non ti ho dedicato tutto
Ma adesso so che fare
So dove andare
Mi devo abituare
Ero persa in un vortice
Come chiusa in un margine
Ti chiedevo le favole
Come il mare di Atlantide
Ho paura e lo ammetto
Sono mesi che aspetto
Adesso cambio direzione
Ma non cambio l’intenzione
Non ho niente da dire
Voglio uscire dal margine
Però prova a capire
Quanto male fa andarsene
Sarà lì che ti aspetto
Da un’altra parte del mondo
Adesso cambio direzione
Ma non cambio l’intenzione
‘Atlantide’ – Sarah Toscano: traducción en español
Atlántida
Quisiera darte mi palabra
Decirte que no puedo esperar
Olvidarme de todo
Quisiera decirte que no tengo voz
Para no tener que hablar
Que ya no sé elegir
Salía de casa con los huesos destrozados
La mente enamorada, pero de cosas abstractas
Ahora no sé qué hacer
Ya no sé a dónde ir
Me tengo que acostumbrar
[Estribillo]
Estaba perdida en un vórtice
Como encerrada en un margen
Te pedía cuentos de hadas
Como el mar de Atlántida
Tengo miedo y lo admito
Llevo meses esperando
Ahora cambio de dirección
Pero no cambio mi intención
No tengo nada que decir
Quiero salir del margen
Pero intenta entender
Cuánto duele irse
Será allí donde te espere
En otra parte del mundo
Ahora cambio de dirección
Pero no cambio mi intención
Solo voy más deprisa con las manos en los bolsillos
Y tus llaves siempre en el bolso
Pero vamos, no te des la vuelta esta vez también
En tus ojos lo veo todo, no necesito nada más
Sigo preguntándome si soy yo quien se equivoca
Si perdí el tiempo y no te lo dediqué todo
Pero ahora sé qué hacer
Sé a dónde ir
Me tengo que acostumbrar
Estaba perdida en un vórtice…

