En “Dirty Wedding Dress”, Bleachers nos sumerge en una atmósfera de urgencia emocional y romanticismo desgastado. La letra utiliza la imagen del vestido de novia sucio no como un símbolo de fracaso, sino como una metáfora de un amor real y vivido, aquel que se ensucia en el camino pero que persiste a pesar del caos.
‘Dirty wedding dress’ – The Bleachers
Well, listen, I got somethin’ up on my mind
And I think it’s time that we talked
There’s too many interlopers that are showin’ up
And some of ‘em deserve second thoughts
‘Cause when the past makes you wanna die a little
And dyin’ makes you wanna work
Well, then how we gonna find any room to have a life?
I think it’s time we lifted the curse (Sha-la-la-la)
Say the mantra, “I love goodbyes”
Ooh
The dirty wedding dress is a promise
I knew it that night at the shore
And I knew that night on the rooftop
I knew that she was from before
So we got married that August
And the neighbors all lost their minds
We had to board up all the windows and shoot out the drones
We took that sadness right from Saturday night, oh
Now only my people can see me
Only my people come in
Everybody outside talkin’ they know
But no, they don’t know
They don’t know what they think
What they thought, thought they heard
What’s the time where they’re at?
What’s the word? Herb’s the word
No, they don’t understand these bits
And they’ll never get why
So glory to the ones gettin’ right
Say the mantra, “I love goodbyes”
Well, on tour with the band, there’s like, a backstage party
And this reporter makes her way across the room to me
She asks me ‘bout my loss, she laughs and calls it canon
She asks if I’ll read her latest piece
Oh, Penny Lane, they’re edgin’ all over me
And a critic has moved up the block
Jokes he wants publishing ‘cause I referenced him one time
And I’m like, “What the fuck?”
Well, Sammy writes pieces for the big machine
‘Cause a book deal can’t even pay the rent
But Pac-Mannin’ another artist to put a dollar in his pocket
He’s like, “I’m a lone working class man”
Maybe that’s why mom stays down at the shore most of the time
We’re always meetin’ her there to breathe
Oh, yeah, it’s nice to feel special, it’s nice to have a think
And it’s nice to get a break from that cynical beat
I think my dirty wedding suit was a promise
That I’ll never let ‘em take my soul
Yeah, you’re too good to spend any time in the mud
Yes, you’re a truth to behold
So how can I talk to the ones counting streams?
Or the ones who like to bully the dolls?
Or the ones waitin’ in line to get ripped off just to turn around and rip someone else off?
Baby, aren’t you sick of it all?
Now only my people can see me
Only my people come in
Everybody outside talkin’ they know
But no, they don’t know
I’m sayin’, “No, they don’t know”
Three times
No, no, no, they don’t know
I’m sayin’, “No, they don’t know”
Close the door
And one, two, three, make it stop
‘Dirty wedding dress’ – The Bleachers: traducción en español
Bueno, escucha, tengo algo en mente
Y creo que es hora de que hablemos
Hay demasiados intrusos que aparecen
Y algunos de ellos merecen segundas reflexiones
Porque cuando el pasado te hace querer morir un poco
Y morir te hace querer trabajar
Bueno, entonces, ¿cómo vamos a encontrar un lugar para tener una vida?
Creo que es hora de que levantemos la maldición (Sha-la-la-la)
Di el mantra, “Me encantan las despedidas”
Ooh
El vestido de novia sucio es una promesa
Lo supe esa noche en la orilla
Y lo supe esa noche en la azotea
Sabía que ella era de antes
Así que nos casamos ese agosto
Y todos los vecinos perdieron la cabeza
Tuvimos que tapiar todas las ventanas y disparar a los drones
Nos llevamos esa tristeza desde el sábado por la noche, oh
Ahora solo mi gente puede verme
Solo mi gente entra
Todos afuera hablando, lo saben
Pero no, no saben
No saben lo que piensan
Lo que pensaron, pensaron que oyeron
¿Qué hora es dónde están?
¿Cuál es la palabra? Herb es la palabra
No, no entienden estas cosas
Y nunca entenderán por qué
Así que gloria a los que hacen bien
Di el mantra, “Me encantan las despedidas”
Bueno, de gira con la banda, hay como una fiesta detrás del escenario
Y esta reportera se dirige a mí por la habitación
Me pregunta sobre mi pérdida, se ríe y lo llama canon
Me pregunta si leeré su último artículo
Oh, Penny Lane, me están presionando
Y un crítico ha ascendido en la
jerarquía Bromea que quiere publicar porque lo mencioné una vez
Y yo digo, “¿Qué carajo?”
Bueno, Sammy escribe piezas para la gran máquina
Porque un contrato de libro ni siquiera puede pagar el alquiler
Pero Pac-Mannin a otro artista para poner un dólar en su bolsillo
Él dice, “Soy un hombre solitario de clase trabajadora”
Tal vez es por eso que mamá se queda en la orilla la mayor parte del tiempo
Siempre nos encontramos con ella allí para respirar
Oh, sí, es agradable sentirse especial, es agradable pensar
Y es agradable tomarse un descanso de ese ritmo cínico
Creo que mi sucio traje de boda fue una promesa
De que nunca dejaré que me quiten el alma
Sí, eres demasiado bueno para pasar el tiempo en el barro
Sí, eres una verdad para contemplar
Entonces, ¿cómo puedo hablar con los que cuentan con arroyos?
¿O con los que les gusta intimidar a las muñecas?
¿O con los que esperan en fila para que los estafen solo para darse la vuelta y estafar a alguien más?
Cariño, ¿no estás harta de todo esto?
Ahora solo mi gente puede verme
Solo mi gente entra
Todos afuera hablando, saben
Pero no, no saben
Estoy diciendo, “No, no saben”
Tres veces
No, no, no, no saben
Estoy diciendo, “No, no saben”
Cierra la puerta
Y uno, dos, tres, haz que se detenga

