Los chicos de Stray Kids celebraron su octavo aniversario y la mejor manera de hacerlo era con nueva música. El grupo de k-pop presentó la canción “STAY” con un mensaje muy especial para sus fans, conoce la letra completa y la traducción al español.

Letra completa de “STAY” de Stray Kids

Eodiro hyanghaljineun mollado

Uri gateun goseul bondamyeon

Eodiseonga byeolbitcheoreom binna

Naeireul kkumkkuji aneulkka?

Eodumi dwideopin byeori doenda haedo

Geujeo jigeumcheoreom

Gyeote isseo jullae geureom

Neol gamssan ujuga doel teni

Jeogi meolli tteoreojin geugosen

Hangadeukae balgeun byeoldeuri

Banjjakgeorineun teoneol soge deoneun eomneun oeroum

Geugoseseon nado gachi ne gyeoteseo hamkke binnado doelkka?

(Hey, hey, hey, hey)

Waenji honjain geot gateun naren

(Hey, hey, hey, hey)

Nege naemin nae soneul jaba jwo

Eunhasue geollyeo inneun sumaneun byeol

Urido eonjenga gateun gwedoreul geurindamyeon

Bunmyeong nuguboda balge binnal su isseo

Iyuneun hana geujeo neowa naraseo

Eodiro hyanghaljineun mollado

Uri gateun goseul bondamyeon

Eodiseonga byeolbitcheoreom binna

Naeireul kkumkkuji aneulkka?

Eodumi dwideopin byeori doenda haedo

Geujeo jigeumcheoreom

Gyeote isseo jullae geureom

Neol gamssan ujuga doel teni

Gateun haneul arae nega haejun mal “jal hago isseo”

Naagamyeo yaksokae du son kkok matjabeun chaero

(Hey, hey, hey, hey)

Bami gireojil geot gateun naren

(Hey, hey, hey, hey)

Amu mal eopsi sonman jaba jwo

Eunhasue geollyeo inneun sumaneun byeol

Urido eonjenga gateun gwedoreul geurindamyeon

Bunmyeong nuguboda balge binnal su isseo

iyuneun hana geujeo neowa naraseo

Eodiro hyanghaljineun mollado

Uri gateun goseul bondamyeon

Eodiseonga byeolbitcheoreom binna

Naeireul kkumkkuji aneulkka?

Eodumi dwideopin byeori doenda haedo

Geujeo jigeumcheoreom

Gyeote isseo jullae geureom

Neol gamssan ujuga doel teni

Oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh

Oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

Oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh

“STAY” de Stray Kids traducida al español

Aunque no sepamos adónde vamos

Pero si miramos al mismo lugar

Un lugar donde brillan las estrellas

¿No seguiremos soñando con el mañana?

Aunque me convierta en una estrella engullida por la oscuridad

Como ahora

Quédate a mi lado

Porque me convertiré en el universo que te abraza

En ese lugar lejano, tan distante

Hay incontables estrellas brillantes en el cielo

Dentro de ese túnel resplandeciente, la soledad desaparece

Aquí, ¿puedo brillar también a tu lado?

(Hey, hey, hey, hey)

En los días en que me siento solo sin razón

(Hey, hey, hey, hey)

Solo toma mi mano cuando te extienda la mano

Entre las incontables estrellas de la Vía Láctea

Si un día nuestros caminos se alinean en la misma órbita

Seguro que brillaremos más que nadie

Solo hay una razón: somos tú y yo

Aunque no sepamos adónde vamos

Pero si miramos al mismo lugar

En algún lugar donde brillan las estrellas

¿No seguiremos soñando con el mañana?

Aunque me convierta en una estrella engullida por la oscuridad

Como ahora

Quédate a mi lado

Porque me convertiré en el universo que te abraza

Bajo el mismo cielo, me dijiste: “Lo estás haciendo genial”

Así que, adelante, prometamos tomarnos de la mano

(Hey, hey, hey, hey)

En noches que parecen interminables

(Hey, hey, hey, hey)

Solo toma mi mano sin decir nada

Entre las incontables estrellas de la Vía Láctea

Si un día nuestros caminos se alinean en la misma órbita

Seguro que brillaremos más que nadie

Solo hay una razón: somos tú y yo, oh

Aunque no sepamos adónde vamos

Pero si miramos al mismo lugar

En algún lugar donde brillan las estrellas

¿No seguiremos soñando con el mañana?

Aunque me convierta en una estrella engullida por la oscuridad

Como ahora

Quédate a mi lado

Porque me convertiré en el universo que te abraza

Oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh

Oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

Oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh

Angélica Serrano es periodista de entretenimiento en Sonica.mx. Especializada en música, espectáculos y cultura pop, cubre los temas que más mueven a los fans en México y Latinoamérica.