Dave acaba de lanzar su tercer álbum de estudio, el material discográfico se estrenó apenas el pasado 24 de octubre de 2025 y ya está conquistando a los fans del hip-hop. El track número 10 es “The Boy Who Played the Harp” y aquí te presentamos la letra completa de la canción, así como su traducción al español.
Letra completa de “The Boy Who Played the Harp” de Dave
Yeah
I sometimes wonder, “What would I do in the next generation?”
In 1940, if I was enlisted to fight for the nation, or
In 1960, if I had to fight for the rights of my people
And laid down my life on the line so my grandkids could live a life that’s peaceful
Would I be on that? Would I be frontline? That’s what I’m thinkin’
If I was alive in the 1912 on the Titanic and it was sinkin’
Who am I savin’? Am I fightin’ women and children, or am I waitin’?
I wonder, “What would I do in the next generation?”
Battle of Karbala, if they captured me for the sake of my father
Would I stand on my honour like Hussеin did it, and tell them to make mе martyr?
Would I really get smarter? Forgive my oppressor or stick to the creed?
If I got locked inside like Nelson Mandela, but never was freed
I see a white man dance to rumba, ain’t study Patrice Lumumba
But get on the stage and sing like sungba, lajaja-ja-ja, sungba
Fuck it, I wonder, “What would I do in the next generation?”
Would I fight for justice? Is it the reason my mum named me David?
How can you be king, how can you be king, don’t speak for the people?
Them man try draw me out and compare like me and these niggas are equal
I’m a Black man and this bozo sayin’ my music socially conscious
While the mandem troll the responses, this world’s gone totally bonkers
I sometimes wonder, “What would I do in the next generation?”
But I’m knowin’ the answer, ‘cause what am I doin’ in this generation?
Afraid to speak cah I don’t wanna risk it my occupation
We got kids under occupation, my parents, they wouldn’t get that
The people that died for our freedom spoke on justice, couldn’t accept that
I talk by the money on all my accounts, so why don’t I speak on the West Bank?
Remember growin’ up prejudice, the damage 7-7 did
Extremists and terrorists, I was afraid of the Taliban
Can’t speak out on illegal settlers, now I’m afraid of a shadow-ban
What would I do in the next generation?
Critiquin’ African leaders
For sellin’ our country’s natural resources to the West for peanuts
If they don’t hear, they’ll feel us
I question what I’m alive for
Now, can you say you’re alive if you ain’t got somethin’ you’re willin’ to die for?
What am I willin’ to die for? What am I doin’ in this generation?
I get in my head sometimes, I feel like I’m in despair
That feelin’ of total powerlessness, I get that sinkin’ feelin’
That good ain’t defeatin’ evil
I put that pain on vinyl, but feel like that shit ain’t movin’ the needle
Retweetin’ people, raisin’ awareness, in all fairness
Ain’t gonna bring Chris back to his parents
But there’s no other option, it’s a process
Gotta stand and protest cah they want man silenced
Cah they want man dead or they want man hopeless
In the next generation, I spoke with my ancestors in the night and I showed them
They spoke with tears in their eyes for the brothers they lost and said it was progress
“How can it be progress?” I asked him, confused, disgusted
They said, “David, just so you can fight this, you know how much sufferin’ touched us?
And you got a chance, we come from a time and a place where you couldn’t get justice
Had to find peace in the fact that we all answer to the one what we trust in
And in our generation, we did do peaceful protest, just like you
Burnt buildings, just like you, did boycotts, just like you
Sat in a hostel powerless, did feel powerless just like you
And I know that it may sound strange, but we made some change and we’re just like you
I know that you question your character, I know that you suffer in silence
I know that it don’t feel right when you go to the club in Victoria Island
‘Cause how can you dance in the club? There’s a hundred people beggin’ outside it
I know the sins of your father, I know that you’re desperate to fight them
So step in your purpose, speak for your people, share all your secrets
Expose your emotions, you might not see, but there’s people that need it
Never demand it, and if God can grant it, manifest it and receive it
Your name is David, and that covenant sacred, you gotta promise you’ll keep it”
Deep it, let man talk on the ting, but I bleed it
Man wanna speak on the scene, but I seen it
Tried in the fire by Ghetts, I’m anointed
Kano passed me the torch, I received it
God told me I’m the one, I believed it
Shout Hollowman ‘cause he helped me achieve it
I’m the youngest of my brothers, father eased the burden on our mothers
Give these niggas money, see their colours
Don’t mix me with them, I’m not the one
Grind and miss the summer, when it comes, I’m Abraham, I sacrifice the sun
Where I’m from, they sacrifice their son
Hold up, I ain’t finished, I ain’t done
My ancestors, my ancestors told me that my life is prophecy
And it’s not just me, it’s a whole generation of people gradually makin’ change
There ain’t a greater task
Shift that, make a name, make a start
They don’t know what they’re facin’ when they ask
With the will of David in my heart
The story of the boy who played the harp
“The Boy Who Played the Harp” de Dave traducida al español
Sí.
A veces me pregunto: “¿Qué haría yo en la próxima generación?”.
En 1940, si me alistaran para luchar por la nación, o
en 1960, si tuviera que luchar por los derechos de mi pueblo
y arriesgar mi vida para que mis nietos pudieran vivir en paz, ¿estaría en eso? ¿Estaría en primera línea? Eso es lo que pienso.
Si estuviera vivo en 1912 en el Titanic y se estuviera hundiendo,
¿a quién estoy salvando? ¿Estoy luchando contra mujeres y niños o estoy esperando?
Me pregunto: “¿Qué haría yo en la próxima generación?”.
En la batalla de Karbala, si me capturaran por mi padre,
¿Me mantendría firme en mi honor como lo hizo Hussein y les diría que me convirtieran en mártir?
¿De verdad me volvería más inteligente? ¿Perdonaría a mi opresor o me aferraría a mi credo? Si me encerraran como Nelson Mandela, pero nunca me liberaran,
veo a un hombre blanco bailar rumba, no estudio a Patrice Lumumba,
pero subo al escenario y canto como sungba, lajaja-ja-ja, sungba.
A la mierda, me pregunto: “¿Qué haría yo en la próxima generación?”.
¿Lucharía por la justicia? ¿Es por eso que mi madre me puso David?
¿Cómo puedes ser rey, cómo puedes ser rey, sin hablar por el pueblo?
Esos hombres intentan sacarme a la luz y compararme como si yo y estos negros fuéramos iguales.
Soy un hombre negro y este idiota dice que mi música tiene conciencia social.
Mientras los mandem trolean las respuestas, este mundo se ha vuelto completamente loco.
A veces me pregunto: “¿Qué haría yo en la próxima generación?”.
Pero sé la respuesta, porque ¿qué estoy haciendo en esta generación? Miedo de hablar, no quiero arriesgar mi profesión.
Tenemos hijos bajo la ocupación, mis padres no lo entenderían.
La gente que murió por nuestra libertad habló de justicia, no podía aceptarlo.
Hablo con dinero en todas mis cuentas, así que ¿por qué no hablo de Cisjordania?
Recuerdo los prejuicios de mi infancia, el daño que causó el 7-7.
Extremistas y terroristas, tenía miedo de los talibanes.
No puedo hablar claro sobre los colonos ilegales, ahora tengo miedo de una prohibición en la sombra.
¿Qué haría en la próxima generación?
Criticando a los líderes africanos.
Por vender los recursos naturales de nuestro país a Occidente por una miseria.
Si no nos escuchan, nos sentirán.
Me pregunto por qué estoy vivo.
Ahora bien, ¿puedes decir que estás vivo si no tienes algo por lo que estés dispuesto a morir?
¿Por qué estoy dispuesto a morir? ¿Qué estoy haciendo en esta generación? A veces me meto en la cabeza, siento que estoy desesperado.
Esa sensación de impotencia total, tengo esa sensación de hundimiento.
Que el bien no derrota al mal.
Puse ese dolor en vinilo, pero siento que esa mierda no mueve la aguja.
Retuiteando a la gente, creando conciencia, para ser justos.
No voy a devolver a Chris con sus padres.
Pero no hay otra opción, es un proceso.
Tengo que levantarme y protestar porque quieren al hombre silenciado.
Porque quieren al hombre muerto o quieren al hombre sin esperanza.
En la siguiente generación, hablé con mis antepasados en la noche y les mostré.
Hablaron con lágrimas en los ojos por los hermanos que perdieron y dijeron que era progreso.
“¿Cómo puede ser progreso?” Le pregunté, confundido, disgustado.
Dijeron: “David, solo para que puedas luchar contra esto, ¿sabes cuánto sufrimiento nos tocó?
Y tuviste una oportunidad, venimos de una época y un lugar donde no se podía obtener justicia.
Tuvimos que encontrar la paz en el hecho de que todos respondemos ante aquel en quien confiamos.
Y en nuestra generación, protestamos pacíficamente, como tú.
Quemamos edificios, como tú, hicimos boicots, como tú.
Sentados en un hostal, impotentes, nos sentimos impotentes como tú.
Y sé que puede sonar extraño, pero hicimos algunos cambios y somos como tú.
Sé que cuestionas tu carácter, sé que sufres en silencio.
Sé que no se siente bien cuando vas al club en la Isla Victoria.
Porque ¿cómo puedes bailar en el club? Hay cien personas mendigando afuera.
Conozco los pecados de tu padre, sé que estás desesperado por luchar contra ellos.
Así que da un paso adelante en tu propósito, habla por tu gente, comparte todo tu Secretos
Expone tus emociones, puede que no lo veas, pero hay gente que lo necesita
Nunca lo exijas, y si Dios puede concederlo, manifiéstalo y recíbelo
Tu nombre es David, y ese pacto es sagrado, tienes que prometer que lo cumplirás”
Profundo, deja que el hombre hable sobre el tema, pero yo lo sangro
El hombre quiere hablar en la escena, pero lo vi
Probado en el fuego por Ghetts, estoy ungido
Kano me pasó la antorcha, la recibí
Dios me dijo que soy el indicado, lo creí
Grita Hollowman porque me ayudó a lograrlo
Soy el más joven de mis hermanos, mi padre alivió la carga de nuestras madres
Dale dinero a estos negros, mira sus colores
No me mezcles con ellos, no soy el indicado
Trabaja y pierdo el verano, cuando llega, soy Abraham, sacrifico el sol
De donde vengo, sacrifican a su hijo
Espera, no he terminado, yo No he terminado.
Mis antepasados, mis antepasados me dijeron que mi vida es una profecía.
Y no soy solo yo, es toda una generación de personas que poco a poco están cambiando.
No hay tarea más grande.
Cambiar eso, hacerse un nombre, empezar.
No saben a qué se enfrentan cuando preguntan.
Con la voluntad de David en mi corazón.
La historia del niño que tocaba el arpa.

